E aí que você se descobriu grávida… na Noruega!
São consultas, exames, sintomas, diagnósticos e um montão de termos novos numa linguagem médica que já não é tão fácil… agora imagina ouvir tudo isso pela primeira vez em norueguês. Pois é, não é fácil mesmo.
Mas essa fase da sua vida não precisa ficar mais complicada, sabia?
Reuni neste post mais de 20 frases e mais de 200 termos relacionados à gravidez, ao parto, ao pós-parto e à amamentação, num vocabulário norueguês-português para você não “ficar boiando” nas consultas.
Navegue pelos tópicos:
- Frases para falar/contar sobre a gravidez
- Vocabulário relacionado à gravidez
- Vocabulário relacionado ao parto
- Vocabulário relacionado ao pós-parto e aos cuidados do bebê
- Vocabulário relacionado à amamentação
Abreviações
- adj. adjetivo
- f/m substantivo feminino ou masculino (ei/en)
- m substantivo masculino (en)
- n substantivo neutro (et)
- pl. plural
- v verbo
Frases para contar/falar sobre a gravidez
Er alt bra med babyen? | Está tudo bem com o bebê? |
Har du/dere bestemt deg/dere for navn? | Você(s) já escolheu/escolheram o nome do bebê? |
Har du/dere bestemt navn? | Você(s) já escolheu/escolheram o nome do bebê? |
Har du/dere bestemt navnet enda? | Você(s) já escolheu/escolheram o nome do bebê? |
Hvilket kjønn er det? | Qual é o sexo do bebê? |
Hvor langt er du på vei? | Você está grávida de quantos meses? |
Jeg er fem måneder på vei | Estou grávida de cinco meses |
Jeg er gravid | Estou grávida |
Jeg er i 1. (første)/2. (andre)/ 3. (tredje) trimester | Estou no 1°/2°/3° trimestre |
Jeg er 20 uker gravid | Estou com 20 semanas de gestação |
Jeg er i uke 20 | Estou grávida de 20 semanas |
Jeg er med barn | Estou grávida |
Jeg har dessverre mistet tidlig i graviditeten | Infelizmente perdi no início da gestação |
Jeg har termin den 10. september | A data prevista para o parto é dia 10 de setembro |
Jeg har termin i september | O parto está previsto para setembro |
Jeg venter barn i januar | Vou ter bebê em janeiro |
Kona mi er gravid | Minha esposa está grávida |
Mari skal få baby i august | Mari vai ganhar bebê/ter filho em agosto |
Når har du termin? | Quando é a previsão para o parto? |
Vet du om det er gutt eller jente? | Você sabe se vai ser menino ou menina? |
Vi/jeg skal ha barn | Nós vamos/eu vou ter um filho/bebê |
Vi skal bli foreldre | Nós vamos ser pais |
Vocabulário relacionado à gravidez
bekken (n) | pelve |
bekkenleddssmerter (pl.) | dor pélvica |
bekkenløsning (f/m) | prolapso dos órgãos pélvicos |
bekkensmerter (pl.) | dores na pelve |
blodprøve (f/m) | exame de sangue |
blodtrykk (n) | pressão |
blø (v) | sangrar |
blødning (f/m) | sangramento |
fastlege (m) | médico da família |
flerlinger (pl.) | quadrigêmeos (ou mais embriões) |
folsyre (m), folat (m) | ácido fólico |
fødselsforberedende kurs (n) | curso preparatório para o parto |
glukosebelastningstest (m) | exame de glicose |
gravid (adj.) | grávida |
graviditet (m) | gravidez |
graviditetstest (m) | teste de gravidez |
helsekort for gravide (n) | documento de saúde da gestante |
helsestasjon (m) | posto de saúde |
henvisning (f/m) | encaminhamento |
hodeleie (n) | posição cefálica |
hoven (adj.) | inchado |
hovne føtter (pl.) | pés inchados |
høygravid (adj.) | grávida no 3º trimestre, “muito grávida” |
høyt/lav blodtrykk (n) | pressão alta/baixa |
jerntilskudd (n) | suplemento de ferro |
jordmor (f/m) | enfermeira com especialização em parto, parteira |
jordmortime (m) | consulta com a jordmor |
kaste opp (v) | vomitar |
kvalme (m) | enjoo |
kynnere (pl.) | contrações de treinamento |
lege (m) | médico, médica |
legekontor (n) | clínica médica |
legetime (m) | consulta médica |
livmor (f/m) | útero |
livmorhals (m) | colo do útero |
menstruasjon (m) | menstruação |
menstruasjonssmerte, menssmerte (m) | cólica menstrual |
morgenkvalme (m) | enjoo matinal |
oppkast (n) | vômito |
seteleie (n) | posição pélvica |
slimpropp (m) | tampão |
smerte (m) | dor |
spontanabort (m) | aborto espontâneo |
svanger (adj.) | grávida |
svangerskap (n) | gravidez |
svangerskapsdiabetes (m) | diabetes gestacional |
svangerskapsforgiftning (f/m) | pré-eclâmpsia |
svangerskapskontroll (m) | pré-natal |
tvillinger (pl.) | gêmeos |
trillinger (pl.) | trigêmeos |
ultralyd (m) | ultrassom |
urin (m) | urina |
urinlekkasje (m) | vazamento de urina |
urinprøve (f/m) | exame de urina |
urinprøveglass (n) | recipiente para coletar urina |
vaginal ultralyd (m) | ultrassom endovaginal |
ødem (n) | edema, inchaço |
åreknute (m) | varizes |
Vocabulário relacionado ao parto
anestesi (m) | anestesia (termo médico) |
arr (n) | cicatriz |
badekar (n) | banheira |
barnelege (m) | pediatra |
bedøve (v) | anestesiar |
bedøvelse (m) | anestesia (termo usado no dia a dia) |
bekken (n) | pelve |
bli født (v) | nascer |
CTG-undersøkelse (m) | exame CTG |
epidural (m) | epidural |
epikrise (m) | prontuário médico |
episiotomi (m) | episiotomia |
flergangsfødende (adj.) | parturiente que já tem filho(s), mãe de segunda/terceira/quarta viagem |
føde (v) | parir, dar à luz |
fødeavdeling (f/m) | maternidade |
fødebag (m) | mala maternidade |
fødebrev (n) | plano de parto |
fødende (adj.) | parturiente |
fødeplass (m) | local de parto |
fødetilbud (n) | opções de parto |
fødeseng (f/m) | cama de parto |
fødested (n) | local de nascimento |
fødestilling (f/m) | posição para dar à luz |
fødsel (m) | parto |
fødselsplan (m) | plano de parto |
førstegangsfødende (adj.) | mãe de primeira viagem |
gjøre vondt (v) | doer |
igangsetting av fødselen (m) | indução do parto |
keisersnitt (n) | cesárea, cesariana |
ligge (v) | deitar |
lystgass (m) | gás do riso |
morkake (f/m) | placenta |
narkose (m) | anestesia geral |
naturlig fødsel (m) | parto natural |
operasjon (m) | operação, cirurgia |
oksytocin (m) | ocitocina |
pressri (m) | contração de expulsão |
ri (m) | contração |
sitte (v) | sentar |
sette fødselen i gang (v) | induzir o parto |
slappe av (v) | relaxar |
smerte (m) | dor |
snitt (n) | corte |
sprøyte (f/m) | injeção |
stikk (n) | picada |
sting (n) | ponto |
stå på kne (v) | ficar de joelhos |
sy (v) | costurar, dar ponto |
sykehus (n) | hospital |
sykepleier (m) | enfermeira |
trykke (v) | empurrar |
vaginal fødsel (m) | parto normal |
vannfødsel (m) | parto na água |
ve (m) | contração |
Clique aqui para ler o meu relato de parto normal humanizado na Noruega (Lillehammer)
Vocabulário relacionado ao pós-parto e aos cuidados com o bebê
Esta lista contém palavras relacionadas aos cuidados do bebê no hospital.
No momento estou preparando uma lista completa do enxoval do bebê em norueguês, clique aqui para se cadastrar na nossa newsletter e receber as atualizações do blog.
avføring (f/m) | fezes |
baby (m) | bebê |
babydyne (f/m) | edredom para bebê |
babyolje (f/m) | óleo de bebê |
badebalje (f/m) | banheira de bebê |
barn (n) | criança |
barnelege (m) | pediatra |
barnelegeundersøkelse (m) | consulta com o pediatra |
barnepleier (m) | técnica(o) de enfermagem especializada em cuidados do bebê |
barnestell (n) | cuidados do bebê/da criança |
barsel (n) | puerpério, pós-parto |
barselavdeling (f/m) | ala do pós-parto |
barseldepresjon (m) | depressão pós-parto |
barselhotell (n) | hotel pós-parto |
barselomsorg (m) | cuidados pós-parto |
barselopphold (n) | estadia do pós-parto |
barselopprøret (n) | revolta do pós-parto, movimento para melhorar as condições da estadia pós-parto na Noruega |
bilstol (m) | bebê-conforto |
bleie (f/m) | fralda |
bleieskift (n) | troca de fralda |
bæsj (m) | cocô |
bæsje (v) | fazer cocô |
engangsbleie (f/m) | fralda descartável |
familierom (n) | quarto familiar |
fødselsdepresjon (m) | depressão pós-parto |
gulping (f/m), gulp (m) | golfada |
gulpe (v) | golfar |
gulsott (m) | icterícia |
gå på do (v) | ir ao banheiro |
helsesykepleier (m) | enfermeira pediátrica |
hentesett (n) | saída de maternidade |
hjelpepleier (m) | técnica(o) de enfermagem |
hørselstest (m) | triagem neonatal auditiva (teste da orelhinha) |
kolikk (m) | cólica |
navle (m) | umbigo |
nyfødt (adj.) | recém-nascido |
nyfødtscreening (m) | triagem neonatal ou (teste do pezinho) |
pulsoksymetri (m), surstoffmåling (f/m) | oximetria de pulso ou “teste do coraçãozinho” |
bomullspinne (m), q-tips (m) | cotonete |
rape (v) | arrotar |
raping (f/m), rap (m) | arroto |
refluks (m) | refluxo |
skifte bleie (v) | trocar fralda |
spedbarn (n) | bebê, criança entre 0-12 meses |
stellebord (n) | trocador |
stellematte (f/m) | almofada colocada sobre o trocador |
tiss (m) | xixi; genitália |
tisse (v) | fazer xixi, urinar |
tørre engangskluter | lenços secos descartáveis para bebê |
tøybleie (f/m) | fralda de pano |
undersøke (v) | examinar |
undersøkelse (m) | exame médico |
(barne)vaksine (m) | vacina (infantil) |
vitamin k-injeksjon (m) | injeção de vitamina K |
Vocabulário relacionado à amamentação
abcess (m) | abcesso mamário |
amme (v) | amamentar |
amme-BH (m) | sutiã de amamentar |
ammeklær (pl.) | roupa para amamentar |
ammeklut (m) | manta de amamentação |
ammeinnlegg (n) | absorvente de seio |
ammepute (f/m) | almofada para amamentar |
ammetåke (f/m) | ”nevoeiro da amamentação” em tradução livre. Traduzido como “cérebro de mãe” em português, do inglês ”mom brain” ou “postpartum brain fog”, esquecimento e falta de atenção no pós-parto, devido às mudanças hormonais e nova rotina (ou falta dela) |
amming (f/m) | amamentação |
bryst (n) | seio, peio |
brystbetennelse (m), mastitt (m) | mastite |
brystknopp (m) | bico do seio |
brystkrem (m) | pomada para seios |
brystpumpe (f/m) | bomba de tirar leite |
brystskjold (n) | bico de silicone, protetor para o bico do seio |
brystspreng (m) | peito empedrado |
brystvort (m) | bico do seio |
die (v) | mamar |
elektrisk brystpumpe (f/m) | bomba de tirar leite elétrica |
feil sugetak (n) | pega incorreta |
flaske (f/m) | mamadeira |
hjelpebryst (n) | relactador, sonda para ajudar na amamentação |
lanolinkrem (m) | pomada de lanolina |
liggendestilling (f/m) | posição deitada |
manuell brystpumpe (f/m) | bomba de tirar leite manual |
melkeblemme (f/m) | entupimento dos ductos lactíferos |
melkespreng (m) | leite empedrado |
Montgomerys kjertler | tubérculos/glândulas de Montgomery |
morsmelkerstatning (f/m) | fórmula infantil |
Raynauds fenomen (n) | síndrome de Raynaud |
riktig sugetak (n) | pega correta |
råmelk (m) | colostro |
sittendestilling (f/m) | posição sentada |
smokk (m) | chupeta, bico |
sopp (m) | candidíase mamária |
sprekk (m) | fissura, machucado |
suge (v) | chupar, chupetar |
sugetak (n) | pega |
sår (n) | machucado, ferida |
sår (adj.) | machucado, ferido |
sår brystvort (m) | bico do seio machucado |
tilbakelentstilling (f/m) | posição reclinada |
tåteflaske (f/m) | mamadeira |
tåtesmokk (m) | bico de mamadeira |
ullinnlegg (n) | absorvente de lã para seio |
E aqui termino este glossário imenso sobre o início da maternidade. Espero que te ajude nessa nova fase da sua vida, principalmente naqueles momentos de ammetåke em que a gente esquece até o nosso próprio nome, kkkkkk! Dá muito trabalho, como todo mundo sabe, mas nossa, viu, é muito bom também.
Não deixe de comentar caso você tenha sentido falta de algum termo ou frase nas listas, assim poderei atualizá-la e deixá-la ainda mais completa.
Vi sees!
1 comentário
[…] de ter que lidar com um sistema de saúde bem diferente, ainda temos que lidar com termos e expressões em norueguês, que podem ser muito difíceis de […]